|
Post by sanako on Feb 12, 2009 8:50:02 GMT 1
Ó, Muki-chan. ^^ Örülök, ha tetszett a fordításom. Hát tudom, hogy vannak benne hibák, de így egyedül nem olyan könnyű... Nem lehet kiszúrni a hibákat, főleg, amikor már sokadszorra nézem át a feliratot. :S Mindegy. Remélem azért nem fogytál ki a zsepi készletedből.
|
|
|
Koizora
Feb 12, 2009 14:50:50 GMT 1
Post by aoimuki on Feb 12, 2009 14:50:50 GMT 1
Jajj, hát nem kritizálni akartalak. Ez is a dicséret része volt. xD Mármint, érted, tök ügyi tőled, hogy suli meg minden egyéb tevékenység mellett erre is jut időd (ráadásul még fiatal is vagy, h profin fordíts). Szóval mindezek ellenére mégis olyan munkát adtál ki a kezedből, amire nem lehet panasz. Az az 1-2 hiba meg, mint írtam, látszik, hogy nem kapitális tévedés, szóval büszke lehetsz magadra! így oké?
|
|
|
Koizora
Feb 13, 2009 19:11:55 GMT 1
Post by sanako on Feb 13, 2009 19:11:55 GMT 1
Amit írtam azt úgy értettem, hogy tudom, hogy nem tökéletesek a felirataim, de örülök, ha meg voltál vele elégedve. Szóval így oké.
|
|
|
Koizora
Feb 14, 2009 23:19:58 GMT 1
Post by hanachan on Feb 14, 2009 23:19:58 GMT 1
Yo! SOS! Most dicsérném a feliratot, de az a helyzet, hogy ha megnyitom, az egészet csak krix-kraxnak mutatja De a részhez még ezt sem rakja ki! végigolvastam az eddig leírtakat, és letöltöttem aegisub-ot és klcodec-et, megnéztem, a cím teljesen ugyanaz. A font-ját honna lehet leszedni? Mi lehet még a gond? Legalább a részeket szépen le lehet játszani De felirat nélkül inkább nem kezdem el. Kérlek szépen segíts!!!! Nagyon szeretném megnézni A fórumon írtaktól meg mégjobban kedvet kaptam. Így, Valentin napon egyedül, nem is lenne jobb időtöltés Bár ez ma már nem jön össze Bár nem sikerül látnom, köszönöm szépen, hogy lefordítottad Arigatou ^_^ Chu
|
|
|
Koizora
Feb 15, 2009 11:17:50 GMT 1
Post by vacsabi on Feb 15, 2009 11:17:50 GMT 1
Hát ha telepítetted a klitecodecpack-et, akkor elvileg már mennie kéne, ha a font nincs meg akkoris (ki kéne cserélnie másikra). próbáld mediaplayer classic-kal lejátszani, a fontoknak pedig utánna járok, és hamarosan linkelem őket. ha tényleg egyezik a nevük, akkor mennie kéne, de arra figyelj oda, hogy a felirat kiterjesztése maradjon meg ass-nek (*.ass), szóval a videó neve kábé ilyen legyen: "koizora_akárhanyadik_ep.ass" de a lényeg csak a kiterjesztés. ha ezeket megnézted és megpróbáltad, és utánna sem működik, akkor majd adok újabb instrukciókat:) sok sikert, és kitartást!
|
|
|
Koizora
Feb 15, 2009 15:38:28 GMT 1
Post by sanako on Feb 15, 2009 15:38:28 GMT 1
Igen a lényeg, hogy miután letöltötted a feliratot, akkor jónak kell lennie a kiterjesztésének, azaz a végén ott kell, hogy legyen a '.ass'. A videó meg ugye '.avi'-ra végződik, de ami a pont előtt van annak egyeznie kell. Majd szólj, hogy mire jutottál. ^^ És köszi Vacsabi, hogy válaszoltál neki, mert nekem csak most sikerült géphez jutnom. :S
|
|
|
Koizora
Feb 15, 2009 15:58:38 GMT 1
Post by hanachan on Feb 15, 2009 15:58:38 GMT 1
Minna Arigaotu ^_^ De még így sem jó :S Mediaplayer classic-kal próbálkoztam. Először csak egyező névvel, nem volt jó, aztán beírtam hogy .ass , de így se volt jó A rész neve alatt kinnt van hogy AVI file, a flirat alatt pedig hogy RAR file. Ugye ez a gond? De azt a részt nem tudom módosítani, akkor sem változott amikor utánaírtam. Ha megnyitom pl jegyzettömbbel, az egész szép #&@{} Ilyet eddig még nem "csinált" egy felirat sem :S Nem adom fel ^_^ De mit csináljak? T_T Mégegyszer Arigatou ^^ Chu
|
|
|
Koizora
Feb 15, 2009 16:59:15 GMT 1
Post by hanachan on Feb 15, 2009 16:59:15 GMT 1
Kiráááááááály már az van kinnt alatta hogy Aegisub Subtitle Script ( Csak el kellett menteni másként .ass-ként, nem volt elég átnevezni ^_^') De még így is csak krix-krax ha megnyitom külön ,és nem teszi a részhez.....T_T Hát én ezt nem értem :S Tasukete kudasai T_T Chu ^_^ És bocs hogy az én nyavajgásommal van tele a Koizora-rész ^_^'
|
|
|
Koizora
Feb 15, 2009 18:38:43 GMT 1
Post by sanako on Feb 15, 2009 18:38:43 GMT 1
Egyáltalán nem nyavajgás, és másnak is lehet ilyen problémája, szóval inkább csak segítség. ^^
Na megnéztem, és nekem normálisan működik. Letöltöttem az ass feliratot, ugye rar-ba csomagolva. Utána kicsomagoltam, átneveztem a végét '.ass'-re, és utána amikor megnyitottam jó volt. Megjelenítette szépen a feliratot. Szóval nem értem mi lehet a gond. :S
|
|
|
Koizora
Feb 15, 2009 19:51:22 GMT 1
Post by vacsabi on Feb 15, 2009 19:51:22 GMT 1
hanchan: na asszem tudom mi a gond:D szóval ha neked azt írja a felirat alá, hogy rar fájl, az azt jelenti, hogy nincs még kicsomagolva, szóval nevezd vissza .rar kiterjesztésre, és ha nincs winrarod, bár kell hogy legyen, akkor töltsd le ezt : download.chip.eu/hu/WinRAR-3.62_39263.html és telepítsd. utánna ha már .rar kiterjesztésre átírtad a fájl, csak ktattints rá jobb klikkel, és jeleöld ki a kibontás ide funkciót. és kicsomagolja a feliratot. szóval a lényeg, hogy ez tömörítve van, és neked ki kell csomagolnod, ahhoz hogy működjön. sok sikert, remélem működni fog.
|
|
|
Koizora
Feb 15, 2009 19:52:40 GMT 1
Post by vacsabi on Feb 15, 2009 19:52:40 GMT 1
de első lépésben nevezd át .rar kiterjesztésre, és úgy próbáld kicsomagolni addig ne vacakolj a többivel. sok sikert!
|
|
|
Koizora
Feb 15, 2009 23:31:07 GMT 1
Post by hanachan on Feb 15, 2009 23:31:07 GMT 1
Arigatou!!!!!!!!!Anata wa Kami-sama desu ^_^ Daisukiii ^^ Tényleg "eltűnt" a winrar. ( Valamelyik kedves rokonom letakarította a "felesleges" dolgokat a gépről....) Letöltöttem^_^ Működik^_^Nagyon köszönöm^_^A türelmet meg a fordítást meg mindent^_^ Chu & Oyasumi^_^
|
|
|
Post by sanako on Feb 16, 2009 7:12:05 GMT 1
Nagyon szívesen (Vacsabi nevében is). Remélem tetszeni fog ez a dorama.
|
|
|
Koizora
Jul 25, 2009 20:47:19 GMT 1
Post by kiscsopp on Jul 25, 2009 20:47:19 GMT 1
Nagyon köszi, hogy lefordítottátok ezt a megindító doramat! Fájdalmas, de gyönyörű volt. Utána megnéztem a filmet is, de közel se tett ekkora hatást rám, mint a dorama-sorozat. Engem kifejezetten zavart, hogy Hiro volt barátnője (a sorozatból), a filmben Mika barátnője. Nem tudtam vele azonosulni, mert az a kép élt bennem, hogy ő a rossz oldalon áll. Persze ez is attól függ, ki melyiket nézi meg először. A 2 főszereplő is sokkal-sokkal jobban tetszett a sorozatban! A filmbeli Mika bájos lány, de a sorozatbeli meg gyönyörű. És Hiroval is ugyanígy vagyok. Az a fehér haj... Elsőre idétlennek találtam, de aztán én is beleszerettem Hiro-ba, mint Mika-chan:) Nozomu szintén jobb volt, Mika második barátja szintén. A sorozatban. Hiro családja, főleg az apa, de a nővére szintén sokkal jobban eltalált a sorozatban. De ezek csak a személyes véleményem:) Nagyon tetszett! Arigatou!
|
|
|
Koizora
Jul 25, 2009 21:59:24 GMT 1
Post by kiscsopp on Jul 25, 2009 21:59:24 GMT 1
Külön köszönet, hogy a zenék is letölthetők! Az Ending gyönyörű...
|
|